Siete qui: Condizioni

Condizioni generali di vendita

Termini e condizioni commerciali standard della EIDEX Werbeagentur München GmbH

§ 1 Ambito di applicazione

(1) Le presenti condizioni commerciali si applicano a tutti gli attuali e futuri rapporti commerciali, anche nel caso in cui non fossero stati ancora esplicitamente concordati. Tutte le forniture, servizi e proposte di EIDEX Werbeagentur München GmbH saranno effettuate esclusivamente in base alle presenti condizioni commerciali. Esse si applicano al più tardi al momento dell'accettazione della merce da parte del cliente.
(2) Termini e condizioni commerciali standard diversi, contrastanti o aggiuntivi non saranno considerate parte integrante del contratto, persino quando saranno noti, a meno che la loro applicazione non sia stata concordata esplicitamente per iscritto.

§ 2 Raggiungimento dell'accordo

(1) Le nostre proposte sono soggette a modifiche senza preavviso. Ci riserviamo il diritto di operare delle modifiche tecniche, nonché delle variazioni nella forma, nel colore e/o nel peso entro limiti ragionevoli.
(2) L'ordine rappresenta una proposta vincolante. A discrezione di EIDEX l'ordine può essere accettato entro quattro settimane tramite l'invio di una conferma d'ordine oppure tramite la spedizione al cliente della merce ordinata entro tale periodo.
(3) Nel caso di un ordine elettronico, EIDEX confermerà immediatamente il ricevimento dell'ordine. La conferma di ricevimento dell'ordine non costituisce ancora un'accettazione vincolante dello stesso. La conferma di ricevimento dell'ordine può tuttavia essere unita ad una dichiarazione di accettazione.
(4) Eventuali accordi integrativi, che vanno oltre il contenuto dell'accordo scritto, hanno validità legale solo se confermati per iscritto da un amministratore delegato della EIDEX GmbH autorizzato a rappresentare la società.

§ 3 Prezzi

(1) Eventuali variazioni, dovute ad es. ai dazi d'importazione o di esportazione, all'IVA, ai tassi di cambio, alle assicurazioni e/o ai premi assicurativi a copertura dei rischi di guerra, verificatesi dopo l'emissione dell'ordine, andranno a favore o a discapito di EIDEX, possibilmente senza dar luogo ad aumenti che potrebbero indurre il cliente ad annullare l'ordine.
(2) I prezzi sono comprensivi delle spese di magazzinaggio, di trasporto e di imballaggio, nonché dell'IVA vigente. Forniture e servizi aggiuntivi saranno messi in conto separatamente.

§ 4 Clausola riguardante il diritto di reso

(1) Nel caso in cui il cliente fosse privato, egli ha il diritto di restituire la merce entro due settimane dal ricevimento. Il diritto di reso può essere esercitato solo tramite la restituzione della merce, oppure, qualora la merce non potesse essere resa sotto forma di pacco, tramite la richiesta al fornitore di riprendersi la merce; la spedizione entro il termine stabilito sarà sufficiente al fine del rispetto della scadenza.
(2) L'esercizio del diritto di reso è connesso al pagamento, da parte del cliente, delle spese di spedizione qualora l'ordine avesse un valore fino a €40,00, salvo nel caso in cui la merce fornita non fosse corrispondente alla merce ordinata. Quando il valore dell'ordine supera 40.00 €, il cliente è esonerato dal pagamento delle spese di reso.
(3) Il cliente è tenuto a compensare la perdita di valore dovuta al deterioramento della merce verificatosi a causa dell'azione iniziale concordata. Il cliente è tenuto a controllare attentamente la merce. Sarà a carico del cliente la perdita di valore causata da un uso che va al di là di un puro e semplice esame e che pregiudica la possibilità di vendere la merce come “nuova”.

§ 5 Tempi di consegna

(1) Ai fini della loro validità, gli appuntamenti o le scadenze per la consegna, siano essi vincolanti o meno, richiedono la conferma scritta di un amministratore delegato di EIDEX GmbH autorizzato a rappresentare la società.
(2) Persino nel caso di scadenze o appuntamenti vincolanti, EIDEX non risponderà dei ritardi nelle forniture e nei servizi imputabili a cause di forza maggiore o a eventi che rendono la fornitura da parte di EIDEX più difficile o impossibile - detti eventi includono in particolare gli scioperi, i lockout, gli ordini ufficiali ecc., anche quando coinvolgono i fornitori o i subappaltatori di EIDEX. Essi autorizzano EIDEX a rinviare la consegna o il servizio per un periodo equivalente alla durata dell'evento avverso, oltre ad un adeguato periodo di preparazione, oppure a recedere in tutto o in parte dal contratto a causa del mancato adempimento di parte di esso.
(3) Nel caso in cui l'evento durasse più di tre mesi, e dopo aver fissato un'adeguata scadenza aggiuntiva, EIDEX è autorizzata a recedere dall'accordo per quanto riguarda la parte non ancora adempiuta. La proroga del termine di consegna o lo svincolo di EIDEX dai suoi obblighi non darà al cliente alcun diritto a pretese o risarcimenti. EIDEX avrà la facoltà di invocare le circostanze specificate solo nel caso in cui ne avesse informato il cliente.
(4) Nel caso in cui EIDEX fosse responsabile del mancato rispetto delle scadenze o delle date vincolanti concordate o è in ritardo, il cliente ha il diritto di pretendere, per ogni settimana completa di ritardo, un'indennità di mora pari al 0.5% del valore della parte del contratto interessata dal ritardo, tuttavia fino ad un massimo complessivo pari al 5% del valore della fattura relativa alla consegna o al servizio interessati dal ritardo. Sono escluse pretese maggiori, a meno che il ritardo non sia imputabile a grave negligenza da parte del venditore.
(5) EIDEX è autorizzata ad effettuare delle consegne o ad attuare dei servizi parziali.
(6) Nel caso in cui il cliente avesse concordato di specificare le misure, il design o il modello in un secondo momento rispetto all'ordine rimesso a EIDEX, ed in caso di mancato rispetto da parte del cliente del termine stabilito per la specifica, l'eventuale ritardo nella consegna che ne deriva non è imputabile ad EIDEX; EIDEX si riserva il diritto di annullare in tutto o in parte l'ordine che non sia stato reso più specifico in tempi utili.
(7) Qualora la merce di EIDEX fosse stata venduta senza il pagamento di imposte, un aumento dei dazi d'importazione, dell'IVA e/o di altre imposte e/o di dazi doganali non autorizzano il cliente ad annullare l'ordine; persino una variazione di eventuali direttive inerenti la qualità e/o obiezioni sollevate da terzi sulla base di documenti brevettuali, marchi di fabbrica o altri diritti analoghi non possono in alcun caso legittimare l'annullamento dell'ordine da parte del cliente.
(8) In caso di mancata immediata presa in consegna della merce in arrivo da parte del cliente egli sarà tenuto a sostenere tutte le spese che ne derivano. EIDEX si riserva il diritto di vendere la merce a terzi o di chiamare il cliente originario a rispondere di eventuali perdite.
(9)I seguenti paesi non possono essere forniti tramite EIDEX:
(a)Cuba
(b)Iran
(c)Irak
(d)Liberia
(e)Myanmar (Birma/Burma)
(f)Corea di Nord
(g)Sierra Leone
(h)Sudan
(i)Siria
(j)Libia

§ 6 Trasferimento del rischio

(1) Se il cliente è una società, il rischio viene trasferito al cliente non appena la spedizione da parte di EIDEX o del fornitore di EIDEX è stata consegnata al trasportatore o non appena la merce ha lasciato il magazzino di EIDEX o del fornitore di EIDEX ai fini della spedizione. Qualora la spedizione diventasse impossibile per cause non imputabili a EIDEX, il rischio è trasferito al cliente mediante l'avviso che la merce è pronta per essere spedita.
(2) Nel caso in cui il cliente fosse un privato, il rischio legato ad una perdita accidentale o ad un danneggiamento della merce acquistata è trasferito all'acquirente solo nel momento in cui la merce viene consegnata all'acquirente, anche nel caso in cui, su richiesta del cliente, l'indirizzo della consegna fosse diverso da quello dell'ordine.
(3) Se l'acquirente ha omesso di prendere in consegna la merce nel momento proposto, ciò equivale ad un trasferimento di rischio.

§ 7 Garanzia e responsabilità

(1) Qualora il cliente fosse una società, essa è tenuta in ogni caso a controllare subito al ricevimento se i servizi forniti sono conformi al contratto. I reclami per vizi evidenti saranno accettati e sono consentiti solo se presentati per iscritto entro una settimana dal ricevimento della merce. Se il cliente è privato, il periodo valido per la presentazione dei reclami è di due mesi. I reclami relativi a vizi occulti, non individuabili nel corso di una prima ispezione, potranno essere fatti valere solo se la notifica dei vizi perviene entro un anno dall'avvio legale del periodo di prescrizione.
(2) Le misure e le quantità della merce ordinata saranno prese in considerazione con la maggiore precisione possibile. Sono consentite e vanno tollerate variazioni in eccesso o in difetto nell'ordine del 10%.
(3) Leggere variazioni nel formato, nel colore, nel materiale, ecc., nonché variazioni di colore dovute alla natura del materiale sono tollerate dal cliente, salvo diverso accordo scritto.
(4) In caso di reclami giustificati, EIDEX è tenuta, in conformità alla scelta del cliente, e con l'esclusione di altre rivendicazioni, a provvedere alla correzione dei vizi e/o ad una consegna sostitutiva fino ad un importo equivalente al valore dell'ordine, salvo che sia stata presentata una garanzia per lo stato della merce o a meno che EIDEX o i collaboratori dalla stessa non siano incorsi in dolo o grave negligenza. Qualora la correzione o la consegna sostitutiva venisse rinviata, omessa o non avesse successo, il cliente ha tuttavia diritto ad uno sconto oppure al recesso. Qualora la violazione del contratto fosse minima, in particolare quando i vizi sono di scarsa entità, il cliente non ha la facoltà di avvalersi del diritto di recesso.
(5) È esclusa la responsabilità per danni conseguenti dovuti a vizi, in particolare danni connessi a mancati utili o a indennizzi per danni a terzi, salvo che EIDEX o i propri collaboratori non siano incorsi in dolo o grave negligenza.
(6) L'esclusione della responsabilità non sussiste in caso di lesioni a persone o danni fisici. Le limitazioni della responsabilità non sono applicabili a reclami del clienti basati sulla responsabilità oggettiva del produttore.
(7) Tutti i diritti di garanzia del cliente scadono al più tardi dopo un anno dalla fornitura della prestazione contrattuale, nel caso di clienti privati dopo due anni.
(8) Tutte le pretese avanzate nel periodo di validità della garanzia decadono nel caso in cui il cliente interviene arbitrariamente sulla merce oggetto del contratto, la modifica in qualunque modo, a prescindere dall'entità di dette modifiche.
(9) Il cliente non riceve garanzie da EIDEX entro i termini di legge. Ciò non pregiudica eventuali garanzie del costruttore.

§ 8 Riserva di proprietà

(1) Qualora si trattasse di un cliente privato, EIDEX si riserva la proprietà dell'oggetto acquistato fino al completo pagamento del prezzo d'acquisto. Qualora il cliente fosse una società, EIDEX si riserva la proprietà dell'oggetto acquistato fino al ricevimento di tutti i pagamenti relativi alla transazione commerciale con il cliente. Nel caso in cui il cliente adottasse un comportamento che viola le disposizioni contrattuali, in particolare in caso di ritardo nei pagamenti, EIDEX è autorizzata a riprendere possesso dell'oggetto acquistato. Il recupero dell'oggetto acquistato non costituisce un recesso dal contratto, a meno che EIDEX non lo dichiari espressamente. Il sequestro dell'oggetto acquistato eseguito da EIDEX su ordinanza del tribunale costituisce sempre un recesso dal contratto. EIDEX è autorizzata ad utilizzare l'oggetto acquistato dopo averne ripreso possesso; i ricavi che derivano dall'utilizzo vanno a compensare i debiti del cliente, al netto di congrue spese di utilizzo.
(2) In caso di sequestro eseguito su ordinanza del tribunale o in virtù di altri interventi di terzi, il cliente è tenuto ad informare immediatamente EIDEX per iscritto affinché la stessa abbia la possibilità di opporsi al sequestro eseguito su ordinanza del tribunale. Qualora il terzo non fosse in grado di risarcire le spese giudiziali ed extragiudiziali sostenute da EIDEX nella sua azione civile contro l'esecuzione, il cliente sarà chiamato a rispondere della perdita.
(3) Il cliente è autorizzato a rivendere l'oggetto acquistato nell'ambito delle proprie transazioni commerciali; tuttavia egli cede a EIDEX tutti i crediti equivalenti all'importo finale fatturato (compreso l'IVA) che derivano dalla rivendita ai propri acquirenti o a terzi, indipendentemente dal fatto che l'oggetto acquistato sia stato usato o meno prima della rivendita. Il cliente mantiene la facoltà di riscuotere il suo credito persino dopo la cessione. Ciò non incide sulla facoltà di EIDEX di riscuotere personalmente il credito. EIDEX, tuttavia, si impegna a non riscuotere il credito fintantoché il cliente, con i ricavi percepiti, adempie ai suoi obblighi di pagamento, non è in ritardo con i pagamenti e, in particolare, non sono state presentate istanze di apertura di procedure d'insolvenza o di concordato oppure i pagamenti non sono stati sospesi. In caso di istanza di apertura di un procedimento d'insolvenza o di concordato, EIDEX può pretendere che il cliente renda noti nel dettaglio i crediti ceduti ed i debitori e consegni tutta la documentazione necessaria ai fini della riscossione e comunichi la cessione ai debitori (terzi).
(4) Qualora l'oggetto acquistato venisse combinato in modo inscindibile con altri oggetti non di proprietà di EIDEX, la stessa acquisisce la comproprietà del nuovo bene in ragione del valore oggettivo della cosa acquistata rispetto agli altri beni utilizzati al momento della combinazione.
Qualora la combinazione avvenisse in modo che il bene del cliente risultasse il bene principale, si ritiene stabilito che il cliente ceda a EIDEX una quota proporzionale della comproprietà. Il cliente conserva per conto di EIDEX la proprietà esclusiva o la comproprietà acquisita in questo modo.
(5) Su richiesta del cliente, EIDEX si impegna a svincolare le garanzie ad essa spettanti qualora il valore delle garanzie eccedesse il credito di oltre il 20%; la scelta delle garanzie da svincolare spetta a EIDEX.

§ 9 Pagamento

(1) Salvo diverso accordo scritto, le fatture di EIDEX sono esigibili subito e pagabili senza sconto al più tardi entro 30 giorni dalla presentazione delle stesse. Nonostante disposizioni contrarie del cliente, EIDEX è autorizzata ad imputare inizialmente i pagamenti ad estinzione dei debiti già esistenti del cliente ed a informare il cliente sulle modalità con cui la compensazione ha avuto luogo. Qualora fossero maturate spese ed interessi, EIDEX è autorizzata a destinare i pagamenti prima di tutto alla compensazione delle spese, poi degli interessi ed infine della prestazione principale.
(2) Un pagamento si considera effettuato solo quando l'importo è a disposizione di EIDEX. L'accettazione di assegni è subordinata ad un accordo scritto stipulato all'atto della presentazione dell'ordine; tale procedura di pagamento si ritiene effettuata alla scadenza di un periodo di sette giorni dal pagamento dell'assegno.
(3) In caso di ritardo nei pagamenti e si trattasse di un cliente privato, EIDEX è autorizzata ad addebitare degli interessi a decorrere dal momento interessato e con le modalità seguenti. Alla scadenza del termine di pagamento legale (inizio arretrati dopo 30 giorni), l'importo netto sarà gravato di un tasso d'interesse del 5 percento su base annua aggiunto al tasso di sconto, in conformità al paragrafo 1, comma 1 della Diskontsatz-Überleitungs-Gesetz (DÜG) [legge tedesca transitoria sul tasso di sconto] del 9 giugno 1998 (BGBl. [Gazzette federale ufficiale tedesca] I p. 1242), e che ammonta pertanto al momento al 6.37% p.a. (situazione aggiornata a gennaio 2006).
(4) In caso di ritardo nei pagamenti e il cliente fosse una società, EIDEX è autorizzata ad addebitare degli interessi a decorrere dal momento interessato e con le modalità seguenti. Alla scadenza del termine di pagamento legale (inizio arretrati dopo 30 giorni), l'importo netto sarà gravato di un tasso d'interesse del 5 percento su base annua aggiunto al tasso di sconto, in conformità al paragrafo 1, comma 1 della Diskontsatz-Überleitungs-Gesetz (DÜG) [legge tedesca transitoria sul tasso di sconto] del 9 giugno 1998 (BGBl. [Gazzette federale ufficiale tedesca] I p. 1242), e che ammonta pertanto al momento al 9.37% p.a. (situazione aggiornata a gennaio 2006).
(5) Ove EIDEX venisse a conoscenza di circostanze che mettono in dubbio la capacità dell'acquirente di far fronte ai suoi impegni, EIDEX sarà autorizzata a richiedere l'immediato pagamento dell'intero importo residuo, anche nel caso in cui EIDEX avesse accettato il pagamento mediante assegno. In questo caso EIDEX è anche autorizzata a richiedere pagamenti anticipati o la prestazione di garanzie. EIDEX si riserva il medesimo diritto nel caso di clienti nuovi o di produzioni particolari.

§ 10 Diritti d'autore

(1) Il cliente si impegna a liberare completamente EIDEX da pretese di terzi in relazione ai diritti d'autore sugli ordini del cliente.
(2)Il cliente, inoltre, autorizza EIDEX a fotocopiare gli articoli prodotti per lui, a presentarli nei rispettivi cataloghi, brochure o pagine web di EIDEX e ad utilizzarli come campioni e in occasione di fiere.

§ 11 Diritto applicabile, foro competente, parziale inefficacia

(1) Alle presenti condizioni commerciali e a tutti i rapporti giuridici che intercorrono tra EIDEX ed il cliente si applica il diritto della Repubblica Federale tedesca.
(2) Il luogo di adempimento ed il foro competente per entrambe le parti, ovvero EIDEX ed il cliente, è la sede legale della EIDEX Werbeagentur München GmbH, nella misura in cui è consentito legalmente stabilire il luogo di adempimento ed il foro competente.
(3)L'inefficacia legale di una disposizione contenuta nelle presenti condizioni commerciali o di una disposizione contenuta in ulteriori accordi non pregiudica la validità delle restanti disposizioni o accordi.

Download Condizioni

Continua
Il tuo carrello è vuoto!
Parse Time: 0.687