Usted está aquí: Términos y condiciones

Términos y condiciones

Términos y condiciones estándar de negocio de EIDEX Werbeagentur München GmbH

§ 1 Ámbito de aplicación

(1) Estas condiciones de negocio se aplican a todas las relaciones de negocio presentes y futuras, aun cuando no hayan sido expresamente convenidas aún. Todos los suministros, servicios y ofertas de EIDEX Werbeagentur München GmbH se realizan exclusivamente sobre la base de estas condiciones de negocio, que se aplicarán como muy tarde en el momento de aceptación de las mercancías por parte del cliente.
(2) Los términos y condiciones estándar de negocio divergentes, en conflicto o complementarias no devienen parte del contrato ni siquiera en el caso de conocimiento de las mismas, excepto cuando su aplicación esté explícitamente acordada por escrito.

§ 2 Formalización de un acuerdo

(1) Nuestras ofertas están sujetas a modificación sin previo aviso. Queda reservado el derecho a modificaciones técnicas, así como a cambios en la forma, color y/o peso dentro de lo razonable.
(2) El pedido constituye una oferta vinculante. A elección de EIDEX, éste podrá aceptarse en el plazo de cuatro semanas remitiendo una confirmación de pedido o remitiendo las mercancías solicitadas por el cliente dentro de dicho plazo.
(3) Si el cliente solicita las mercancías por medios electrónicos, EIDEX confirmará el recibo del pedido sin demora. La confirmación de recibo no constituye aún una aceptación vinculante del mismo. No obstante, la confirmación del recibo puede acompañarse de la declaración de aceptación.
(4) Los posibles acuerdos complementarios que vayan más allá del contenido del consentimiento por escrito son legalmente válidos sólo si éstos están confirmados por escrito por un gerente de EIDEX GmbH autorizado a representar a la compañía.

§ 3 Precios

(1) Los posibles cambios, v. g., en relación con los gravámenes de importación y exportación, el impuesto sobre el valor añadido, los tipos de cambio, seguro y/o primas por seguro de guerra que tengan lugar después de haberse emitido el pedido obrarán en favor o a expensas de EIDEX, sin posibles incrementos resultantes que puedan dar razón al cliente para cancelar el pedido.
(2) Los precios incluyen el almacenamiento, más el transporte y los costes de embalaje, más el impuesto sobre el valor añadido al tipo legal. Los suministros y servicios añadidos se cargarán aparte.

§ 4 Cláusula sobre el derecho a la devolución de las mercancías

(1) Si el cliente es un particular, tendrá derecho a devolver las mercancías en las dos semanas posteriores al recibo de las mismas. El derecho a la devolución sólo podrá ejercerse reintegrando las mismas, o si las mercancías no pudieran remitirse como paquete, mediante una solicitud para que sean recogidas; se entenderá que se ha respetado el tiempo límite si el envío de devolución se hace dentro del plazo pertinente.
(2) En el ejercicio del derecho a la devolución de las mercancías, el cliente asumirá los costes de la misma cuando el valor de pedido no exceda de los 40,00 €, excepto cuando las mercancías provistas no se correspondan con las mercancías solicitadas. Cuando el valor de pedido supere los 40,00 €, el cliente no deberá asumir los costes de la devolución de las mismas.
(3) El cliente deberá pagar una compensación por la pérdida de valor como consecuencia del deterioro de las mercancías causado por la operación inicial convenida. El cliente deberá comprobar cuidadosamente las mercancías. El cliente deberá asumir la pérdida de valor que conlleve cualquier uso que vaya más allá del mero examen y que impida que las mercancías puedan seguir vendiéndose como 'nuevas'.

§ 5 Plazo de entrega y de servicio

(1) Para ser válidos, los compromisos o plazos de entrega, que pueden convenirse con o sin obligación, requieren de una confirmación por escrito en el pedido por parte de un gerente de EIDEX GmbH autorizado a representar a la compañía.
(2) EIDEX no será responsable, ni siquiera en el caso de plazos y compromisos vinculantes, de los retrasos en los suministros y servicios ocasionados por fuerza mayor o circunstancias que hagan notablemente más difícil o imposible para EIDEX la entrega -esto incluye, en concreto, huelgas, cierres de empresas, órdenes oficiales, etc., ni aún cuando los mismos conciernan a proveedores de EIDEX o a sus subcontratistas. Dichas circunstancias otorgan el derecho a EIDEX de posponer la entrega o servicio por el tiempo que dure dicho obstáculo más el pertinente periodo de reiniciación, o a rescindir completa o parcialmente del acuerdo como consecuencia de la parte aún no satisfecha.
(3) Si el obstáculo se prolongase por más de tres meses, EIDEX, después de fijar el oportuno plazo subsiguiente, tendría derecho a rescindir el acuerdo con respecto a la parte aún no satisfecha. Si el plazo de entrega se prolongase, o si EIDEX quedará exenta de su obligación, el cliente no tendría por ello derecho a reclamar compensación alguna. EIDEX podrá alegar las circunstancias especificadas sólo si EIDEX ha informado de las mismas al cliente.
(4) Cuando EIDEX sea responsable de incumplir los plazos y compromisos vinculantes convenidos o incurra en demora, el cliente tendrá derecho a reclamar compensación por demora por el 0,5% del valor de la parte del acuerdo afectado por cada semana completa de demora, hasta un total máximo, no obstante, del 5% del valor de la factura por los suministros y servicios afectados por la demora. Se excluye cualquier otra reclamación, a menos que la demora se deba al menos a grave negligencia por parte del vendedor.
(5) EIDEX tiene derecho a efectuar entregas y servicios parciales.
(6) Si se conviniese que el cliente le especificará a EIDEX las medidas, el diseño o el modelo más tarde en su pedido, y el cliente excediera el plazo convenido para realizar dicha especificación, cualquier demora en la entrega que tuviera lugar como consecuencia de ello no sería imputable a EIDEX; EIDEX se reserva el derecho a cancelar total o parcialmente el pedido que no se haya especificado oportunamente y en la forma debida.
(7) En el caso de mercancías de EIDEX vendidas sin pago de gravámenes, el aumento de los de derechos de importación, del impuesto sobre el valor añadido y/o otros impuestos y/o tasas de aduana no le concede al cliente el derecho a anular el pedido; tampoco cualquier cambio en las regulaciones de calidad que pueda darse y/u las objeciones que terceros puedan elevar basadas en documentos de patentes, marcas comerciales y otros derechos de esta naturaleza podrán en ningún caso motivar la cancelación del pedido por parte del cliente.
(8) Si el cliente no aceptara inmediatamente las mercancías en el momento de la entrega, se le cargarán todos los costes resultantes de ello. EIDEX se reserva el derecho a vender las mercancías a terceros o a hacer responsable al cliente original de las posibles pérdidas resultantes.
(9) Los siguientes paises no seran suministrados por EIDEX:
(a)Cuba
(b)Iran
(c)Irak
(d)Liberia
(e)Myanmar (Birma/Burma)
(f)Corea del Norte
(g)Sierra Leone
(h)Sudan
(i)Siria
(j)Libia

§ 6 Traspaso de riesgo

(1) Si el cliente es una compañía, el riesgo se traspasa al cliente tan pronto como se haya entregado el despacho de EIDEX o de los distribuidores de EIDEX a la persona encargada del transporte, o haya abandonado el almacén de EIDEX o haya abandonado el almacén de los distribudores de EIDEX por el propósito del mismo. En caso de que resultara imposible hacer el despacho por causas no imputables a EIDEX, el riesgo se traspasaría al cliente con el anuncio de que las mercancías están listas para su expedición.
(2) Si el cliente es un particular, el riesgo de pérdida o daño accidentales de las mercancías adquiridas se traspasa al comprador sólo en el momento en que las mercancías se entregan al cliente, incluso allí donde, a petición del cliente, la dirección de envío difiera de la dirección de pedido.
(3) Que el comprador no haya logrado aceptar el envío en el tiempo ofrecido se considerará equivalente al traspaso de riesgo.

§ 7 Garantía y responsabilidad

(1) Si el cliente es una compañía, éste deberá comprobar siempre sin demora después del recibo que todos los servicios suministrados se atienen al contrato. Se aceptarán y permitirán las objeciones relativas a defectos obvios sólo si se hacen por escrito en la semana posterior a la recepción de las mercancías. Si el cliente es un particular, el periodo de objeción es de dos meses. Las reclamaciones relativas a vicios ocultos que no se encuentren después de un inmediato examen sólo podrán hacerse valer si la notificación de los defectos se recibe en el año posterior al inicio legal del periodo límite.
(2) Los tamaños y cantidades de las mercancías solicitadas se tienen en cuenta con tanta exactitud como es posible. Se admiten y toleran variaciones hacia arriba o hacia abajo del 10%.
(3) Si no se ha convenido otra cosa por escrito, el cliente admite las variaciones en formato, color, material, etc., así como las variaciones en el color basadas en la naturaleza del material.
(4) En caso de objeciones justificadas, EIDEX está obligada, de acuerdo con la elección que haga el cliente y con exclusión de cualquier otra reclamación, a reparar los defectos y/o a librar un envío de reemplazo por el importe del valor del pedido, excepto cuando se haya dado una garantía respecto al estado de las mercancías, o excepto cuando a EIDEX o a alguno de sus agentes asistentes pueda imputársele intencionalidad o grave negligencia. En caso de reparación o envío de reemplazo con demora, no efectuado, o insuficiente, el cliente tendrá derecho, no obstante, a una reducción o a la rescisión. Sin embargo, cuando sólo se produzca una infracción menor del contrato, en concreto, cuando los defectos sean sólo menores, el cliente no tendrá derecho a la rescisión.
(5) Se excluye toda responsabilidad por daños resultantes provocados por defectos, en concreto, por pérdida de beneficios o compensación por daños a terceros, excepto cuando a EIDEX o a alguno de sus agentes asistentes pueda imputársele intencionalidad o grave negligencia.
(6) No hay exención de responsabilidad en caso de lesiones personales o físicas. Las limitaciones de responsabilidad no se aplican a las reclamaciones del cliente derivadas de la responsabilidad de producto.
(7) Todos los derechos del cliente por garantía expiran como muy tarde un año después del suministro de los servicios contractuales y, en el caso de clientes particulares, al cabo de dos años.
(8) Se extinguen todos los derechos por garantía del cliente si éste autoriza la manipulación de las mercancías sujetas a contrato o si las modifica de algún modo, con independencia del alcance que tengan o hayan tenido dichas modificaciones.
(9) El cliente no recibe garantía de EIDEX en los términos de la ley. Esto no afecta a las posibles garantías del fabricante.

§ 8 Reserva de propiedad

(1) Si el cliente es un particular EIDEX se reserva la propiedad del objeto adquirido hasta el pago completo del precio de compra. Si el cliente es una compañía, EIDEX se reserva la propiedad del objeto adquirido hasta recibir todos los pagos resultantes de la relación comercial con el cliente. En caso de acción por parte del cliente que infrinja el contrato, en concreto, en caso de demora en el pago, EIDEX tiene derecho a que le sea reintegrado el objeto adquirido. El reintegro del objeto adquirido no constituye una rescisión del contrato a menos que EIDEX así lo declare explícitamente. La confiscación por orden judicial por parte de EIDEX del objeto adquirido constituye siempre una rescisión de contrato. EIDEX tiene derecho a utilizar el objeto adquirido después de recuperarlo; los ingresos por utilización se liquidarán contra el pasivo del cliente menos los debidos costes de utilización.
(2) En caso de confiscación por orden judicial u otra intervención de terceros, el cliente deberá informar sin demora y por escrito a EIDEX, de modo que EIDEX pueda oponerse a la confiscación por orden judicial. El cliente será responsable de la pérdida en la medida en que el tercero no esté en condiciones de reembolsar los costes judiciales o extrajudiciales de EIDEX en su acción como tercero contra la ejecución de la sentencia.
(3) El cliente tiene derecho a revender el objeto adquirido en el curso de oportunas transacciones comerciales; no obstante, cede en este instante a EIDEX todos los derechos por el importe final de lo facturado (incluyendo del IVA) que deriven de la reventa a sus compradores o a terceros, y ello con independencia de si el objeto adquirido se ha revendido después o antes de haber sido usado. Sigue siendo potestad del cliente la reclamación de este derecho incluso después de esta cesión. Esto no afecta a la potestad de EIDEX de reclamar el propio derecho. No obstante, EIDEX se compromete a no reclamar el derecho mientras el cliente satisfaga sus obligaciones de pago de la recaudación, no incurra en demora en el pago, y en concreto, no se hayan incoado acciones por insolvencia o de arreglo entre acreedores, o no se hayan interrumpido los pagos. En caso de solicitud para incoar acciones por insolvencia o de arreglo entre acreedores, EIDEX podrá exigir que el cliente revele detalladamente los derechos y los deudores asignados, y haga entrega de todos los documentos necesarios y comunique la asignación a los deudores (terceros).
(4) Si el objeto adquirido se halla inseparablemente combinado con otros objetos no pertenecientes a EIDEX, EIDEX adquirirá la co-propiedad del nuevo objeto en proporción al valor del objeto adquirido en relación a los otros objetos combinados en el momento de dicha combinación. Si la combinación se realiza de tal modo que el objeto del cliente se considerase como el objeto principal, se considera aprobado que el cliente transfiere proporcionalmente la co-propiedad a EIDEX. El cliente mantiene la propiedad exclusiva o co-propiedad así adquirida para EIDEX.
(5) A petición del cliente EIDEX se compromete a ceder los títulos a los que éste tenga derecho en la medida en que el valor de dichos títulos exceda en más de un 20% los derechos que hayan de asegurarse; la selección de los títulos que hayan de cederse compete a EIDEX.

§ 9 Pago

(1) Salvo convenio escrito en contra, las facturas de EIDEX se harán efectivas inmediatamente y se pagarán sin deducción a lo sumo 30 días después de la presentación de las mismas. EIDEX tiene derecho, a pesar de las disposiciones en contra del cliente, a abonar los pagos inicialmente a las deudas ya existentes del cliente y a informar a éste del modo en que se ha realizado la liquidación. Si se hubieran producido ya costes e intereses, EIDEX tendrá derecho a abonar el pago en primer lugar a los costes, luego a los intereses y por último al servicio principal.
(2) Un pago se considera efectuado sólo cuando EIDEX tenga el importe a su disposición. La aceptación de cheques requiere del consentimiento por escrito en el momento de hacer el pedido; en este proceso se considerará efectuado el pago después de expirar el periodo de siete días posterior al pago del cheque.
(3) Si el cliente es un particular y incurriese en demora, EIDEX tendrá derecho a cargar intereses a partir del momento en cuestión de la siguiente manera. Después de expirar el periodo legal de pago (comienzo de la demora después de 30 días), al importe neto se le cargará un interés anual de 5 puntos porcentuales por encima del tipo base de interés de acuerdo con el Apartado 1, Sección 1 de la Diskontsatz-Überleitungs-Gesetz (DÜG) [la ley alemana sobre la transferencia de intereses] de 9de junio de 1998 (BGBl. [Boletín Oficial de la Federación Alemana] I p. 1242) y, por consiguiente, en el momento presente, un total de 6,37% p. a. (situación a 1 de enero de 2006).
(4) Si el cliente es una compania y incurriese en demora, EIDEX tendrá derecho a cargar intereses a partir del momento en cuestión de la siguiente manera. Después de expirar el periodo legal de pago (comienzo de la demora después de 30 días), al importe neto se le cargará un interés anual de 5 puntos porcentuales por encima del tipo base de interés de acuerdo con el Apartado 1, Sección 1 de la Diskontsatz-Überleitungs-Gesetz (DÜG) [la ley alemana sobre la transferencia de intereses] de 9de junio de 1998 (BGBl. [Boletín Oficial de la Federación Alemana] I p. 1242) y, por consiguiente, en el momento presente, un total de 9,37% p. a. (situación a 1 de enero de 2006).
(5) Si EIDEX tuviera conocimiento de circunstancias que hicieran dudar de la solvencia del comprador, EIDEX tendría derecho a requerir el cobro completo de la deuda restante, aun cuando EIDEX haya aceptado un cheque. En tal caso EIDEX tendría asimismo derecho a exigir pagos adelantados o la aportación de títulos. EIDEX se reserva este mismo derecho en el caso de nuevos clientes y producciones especiales.

§ 10 Copyright

(1) El cliente se compromete a eximir completamente a EIDEX de las reclamaciones de terceros relacionadas con el copyright de los pedidos de cliente.
(2)Asimismo, el cliente autoriza a EIDEX a fotocopiar los artículos producidos para él, a presentarlos en los respectivos catálogos, folletos o páginas de internet de EIDEX y a usarlos como muestras o en ferias.

§ 11 Derecho aplicable, jurisdicción, invalidez parcial

(1) Estas condiciones de negocio y todas las relaciones legales entre EIDEX y el cliente se regirán por el derecho de la República Federal de Alemania.
(2) El lugar de cumplimiento y jurisdicción de ambas partes, EIDEX y el cliente, es la Sede Central de Negocio de EIDEX Werbeagentur München GmbH en la medida en que se autorice legalmente un acuerdo sobre el lugar de cumplimiento y jurisdicción.
(3)Si una disposición de estas condiciones de negocio o una disposición de cualquier otro acuerdo resultase ser o deviniese legalmente inválida, la validez legal de todas las demás disposiciones o acuerdos no quedaría afectada por ello.

Descargar "Términos y condiciones"

Continuar
¿Qué hay en mi carrito?
¡Su carrito de compra está vacío!
Parse Time: 0.585